附件(一)附件: 1.《诗歌(增订暂编本)》(1052首)(倪柝声主编)的源与流2.《诗歌(选本)》(353首及附录35首)歌词目录 3. 倪柝声所作诗歌30首(包含2首译作) 1.《诗歌(增订暂编本)》(1052首)(倪柝声主编)的源与流 1).(参考资料)聚会处的三本诗歌 聚会处有三本重要的诗歌本: ①.《小群诗歌》 1932年12月4日,倪柝声在上海的一则主日讲道中说:“1927年,我们感觉到诗歌的需要,就先预备了二十首关于赞美的诗,此后或选择,或著作,又陆续加了160首(注:应是164首)。我们盼望预备到300首才正式出版。所以在暂编本序里,有‘至于开始预备这诗歌的原因,以及它的命名、释意……等特点,都待正式出版时,再行详细说明'的话。”这本诗集是上海福音书房出版的,为上海及各地基督徒聚会处而用。初版时封面印上诗歌二字,下端有“小群”二个小字,许多人因此称之为《小群诗歌》。这本诗歌里收集了180首圣诗(注:根据《往事的述说》(倪柝声)中的内容推测,该诗集共有184首诗歌)。在封面的里面便申明说这些诗是他们自己做的,自己译的,所以“未得我们的同意就请勿采入尊著”。 1949年9月福音書房又出版了一本福音诗歌选诗100首,附录短歌100首。 ②.《诗歌(增订暂编本)》 此后,有很多版本的诗歌暂编本。第一版暂编本编于1928年,1949年第27版。直至1952年6月初,在上海福音书房出版了《诗歌(增订暂编本)》,共有诗歌1052首。在序言里说:“其中的诗歌,有的是创作,有的是选择,有的已经过删改,有的虽曾见于别的诗集,却也是我们的旧作。为着慎重起见,如有人要将这些诗歌选印,或编入自己的著作内,务请先征得我们的同意。 对1052首诗歌的分类与首数如下:甲:福音的号筒。再分“救主耶稣”、“追求永福”、“审判和永远”等十四类,共177首;乙:赞美的话语。再分“神的爱”、“神的义”、“救恩的快乐”等十三类,共263首;丙:基督作生命。再分“生命的灵”、“承认与恢复”、“圣洁的追求”等十六类,共480首;丁:教会的生活。再分“埋葬归主”、“按手的联合”、“记念主”等十九类,共132首。 以后许多诗歌本,都是源于这本增订暂编本。如1983年12月香港基督徒聚会所出版《诗歌(增选本)》。除其中五首是他们自己写作,三首从别的诗集采入外,其余均选自《诗歌(增订暂编本)》(1052首),诗歌总计482首。其诗歌仍依照增订暂编本的分类,只是编辑了首数的先后。1993年6月,福州聚会处编印的《诗歌(选本)》,也是《诗歌(增订暂编本)》的选本。选本出现后,就较少使用这本增订暂编本了。除了在一些老信徒的家里还能找到一两本外,现在要搜集到这本诗歌本是比较困难了。 ③.《诗歌(选本)》 1993年,出于各处聚会唱诗的需要,也为了简便易用,福州一些信徒选取了诗歌增订暂编本1052首当中的353首,编成了《诗歌(选本)》(以下简称选本),作为各地聚会通用的诗歌本。选本的分类和各首排列的先后,都依照《诗歌(增订暂编本)》。在编辑时,选编了聚会常用的诗歌,同时也照顾到信徒生活各方面的需要,每一类诗歌都选取若干首。为了使信徒更能理解词意,选本还附入"词句浅释"于每首末。 ——本“信息与资料”是本书编者根据有关资料摘录、编写而成2).《往事的述说》(倪柝声)部分内容摘录 我们并没有任何的会名 我们与许多弟兄姊妹之所以脱离宗派,就是因宗派是一个罪恶。我们除了归于基督的名下之外,实在没有任何的名称。有人称我们为「小群」,这是不知道我们的人的说法。「小群」二字,是我们一本暂编诗歌的名称。因一九二七年,我们感觉到诗歌的需要,就先预备了二十首关于赞美一类的诗。此后或选择,或著作,又陆续加了一百六十四首。我们盼望预备到三百首才正式出版。所以在暂编本序里,有「至于开始预备这诗歌的原因,以及它的命名、释意……等特点,都待正式出版时,再行详细说明」的话。实在「小群」二字,全新约只说过一次,就是见于路加福音十二章三十二节。主在那次用这二字,是指全教会说的,按主来看,全教会在地上,不过是一小群。这一小群,包括古今中外所有真相信主,真得了救的基督人。主在约翰福音十章十六节,也明说他的羊只有一群,归于一个牧人。所以「小群诗歌」,意即教会聚会时所用的诗歌,此外并没有别的意思了。外人不察,以「小群」称我们,大约就是因这本诗歌的名称而有所误会了。实在所有信主者,都是小群中之一,所以这本《小群诗歌》,是为着神所有儿女预备的。我盼望经过这次的解释以后,不再有人如此的称呼我们了。 弟兄姊妹们,我们所以不要有任何名称的缘故,是因为有了基督的名就够了。 (1.《倪柝声著述全集》卷33——《往事的述说》)3).《诗歌(增订暂编本)》(1052首)重要的来源之一 上海福音书房出版的1052首《诗歌》,重要的来源之一是开西聚会。那么,开西聚会的诗歌特点是什么呢?开西聚会是向所有神的儿女敞开的,只要是丰富,不管是何宗何派,只要是神给教会的,他们都会接受。所以,我们的确需要这样一本的诗歌,不是仅代表一个聚会的。否则,每一个聚会只能有它自己的特点,像浸信会有浸信会的诗歌,长老会有长老会的诗歌,长老会的诗歌就是鲍纳为主的诗歌;卫理公会有他们的诗歌,主要是查理卫斯理的诗歌。这些诗歌只能代表它的团体,不是代表整个基督身体。今天需要的诗歌,应是能有基督身体的丰富。 ——《诗歌宝藏》(陈希曾)——7、开西大会4).有关倪柝声弟兄对诗歌的翻译 (288)祢这神的隐藏的爱!长阔高深,无人知悉; 远远我见祢的风采,我就叹息望得安息; 我心痛苦,不能安息,除非我心安息于祢。 Thou hidden love of God,whose height, Whose depth unfathom'd no man knows, I see from far Thy beauteous light, Inly I sigh for Thy repose; My heart is pained, nor can it be At rest,till it finds rest in Thee. 当我还没有找到这首诗歌来源以前,我唱这首诗歌的时候,心想一定是倪柝声写的,不可能是翻译的,因为看不出翻译的痕迹来;后来找到了来源,才知道这是从卫斯理约翰诗歌里面翻译过来的。同样,卫斯理约翰的诗歌是从德文翻过来的,他翻译成的英文诗歌,好像是自己写的一样。很是希奇的,卫斯理约翰于一七○三年出生,倪柝声是一九○三年出生,相差两百年。在这里,神兴起了一个人,给中国的教会一个很大的贡献,就是有一个弟兄能够翻译诗歌好像不是翻译的一样。这样的翻译达到信、达、雅的标准。信是表示准确;达是能把它的意思发挥得很好,雅就是优雅。当我们将倪柝声的翻译和其它翻译作比较,就知道倪柝声翻译得很准确和优雅,而且他是用白话文体翻译的。 因为诗歌有其规律,像前述之乐律8.8.8.8,或是8.6.8.6;就要在这很少的框框里面放很多的字,因此不能大罗嗦,但白话文是比较罗嗦的,用白话翻译很困难。这怎么办呢?翻译诗歌的人便发明了另外一种文体,既不是文言,也不是白话,是介乎两者中间,直到如今,很多中文诗歌还有用这中间的体。但倪柝声却独创一面,的的确确的用白话来翻译诗歌,对于中国教会是一个贡献。懂得英文的,可将中文和英文作比较,就知道中文并不比英文逊色。感谢主,主在中国使用了倪柝声,给了我们一些诗歌,是我们不觉得是翻译的。这首诗,倪柝声翻译自卫斯理约翰,卫斯理约翰翻译自德文,原作者是德国敬虔的弟兄们(注:“的弟兄们”原文为“派”)里面的奥秘的信徒(注:“的信徒”原文为“派”)所写。 ——《诗歌宝藏》(陈希曾)——3、诗歌——教会复兴的火种(编注:本书编撰者本人未曾见过此《诗歌(增订暂编本)》(1052首),但从现有资料可以推知,此诗歌集中的第456、475首在翻译方面可能有问题,是应当予以注意的。) (二)2.《诗歌(选本)》(353首及附录35首)歌词目录 (略)(注:其中的诗歌第27、159首是异端分子李常受所作,应当除去。) 该诗歌集是由“江苏省基督教两会”出版发行。从一些资料推知,该诗歌集是由福州聚会处的一些信徒选取、编辑的,由福州聚会处编印。关于“福州聚会处”团体,从网上的一些信息、资料可推知:该团体不属于“三自”体系,却有向政府登记,因此也不属家庭教会。 《诗歌(选本)》(353首及附录35首)的来源总体上是可靠的——从《诗歌(增订暂编本)》(1052首)中选出,但在出书的过程中,却沾染上了“世界”、“凯撒”的污秽——由异端“三自”团体出版发行,由已向政府登记的(这是不应该的)团体编印。这是信徒应当予以分辨的。从一些资料可推知:此诗歌集的歌词在内容上改动非常少,基本上是忠于原版的。其中,由诗歌集的编者附于每首诗歌后面的“词句浅释”内容只可作为信徒参考之用。 耶稣说:“这样,凯撒的物当归给凯撒;神的物当归给神。”(太22:21) 又说:“你们务要从他们中间出来,与他们分别,不要沾不洁净的物。……”(林后6:17) (三)3. 倪柝声所作诗歌33首(含2首译作) 第一首 一、我若稍为偏离正路,我要立刻舒服; 但我记念我主基督,如何忠心受苦。 二、我今已经撇弃世界,所有关系都解; 虽然道路越走越窄,但我在此是客。 三、尽管别人藐视冷嘲,我只求主微笑; 别人虽然喜欢外貌,但我要主的「好」。 四、我心所望不是伟大,不是今生通达, 我愿现在卑微事主,那日得祂称许。 五、我今每日举目细望,审判台前亮光; 愿我所有生活工作,那日都能耐火。 六、让你们去得着名声、富足、荣耀、友朋, 让你们去得着成功、赞美、从者、兴隆。 七、但我只愿孤单贫穷,在此不求亨通; 我心切望忠诚跟从,我主到了路终。 八、因我知道,我主在此,不过得着一死, 所以现在我无他志,只愿同祂损失。 九、我的荣耀还在将来,今日只得忍耐; 我决不肯先我的主,在此得荣得福。 十、那日我要得着冠冕,主要拭我泪眼! 今日主既仍旧迟延,我要忠心进前。 第二首 一、主爱长阔高深,实在不能推测; 不然,像我这样罪人,怎能满被恩泽。 二、我主出了重价,买我回来归祂; 我今愿意背十字架,一路忠心跟祂。 三、我今撇下一切,为要得着基督; 生也,死也,想都不屑──有何使我回顾? 四、亲友、欲好、利名,于我夫复何用? 恩主为我变作苦贫,我今为主亦穷。 五、我爱我的救主,我求祂的称是; 为祂之故,安逸变苦,利益变为损失! 六、祢是我的安慰,我的恩主耶稣! 除祢之外,在天何归?在地何所爱慕? 七、艰苦、反对、飘零,我今一起不理; 只求我主用祢爱情,绕我灵、魂、身体。 八、主阿,我今求祢,施恩引导小子, 立在我旁,常加我力,平安经过此世。 九、撒但、世界、肉体,时常试探欺凌; 你若不加小子能力,恐将贻羞祢名! 十、现今时候不多,求主使我脱尘; 祢一再来,我即唱说:阿利路亚!阿们! 第三首 一、祂不误事,因祂是神!祂不误事,祂乐施恩! 祂不误事,祂已许过!我们有神,还怕谁何? 二、有何高山你不能锄,有何深水你不能渡; 我们的神专门处置 人所以为不能的事。 三、是祂使铁浮水而起,是祂使海分成干地, 是祂使日半空停止,我们的神并无难事! 四、祂使软沙作海界限,波浪虽狂,不能再前; 祂是你神,还有什么 祂是不能为你工作? 五、祂心爱你,知你难处,所以应许祂要照顾; 我们的神充满怜悯,对待祂的无告子民。 六、我们的神不能不义,将祂自己应许忘记; 祂的应许在基督里,都是阿们,都是是的。 七、我们的神不能失信,祂的恩约永远严紧, 祂要照祂应许,作成 我们因信所发呼声。 八、我们因信欢乐唱说,祂不误我,祂已许过! 祂不误我,祂乐施恩!祂不误我,因祂是神! (注:第一节乃和受恩写。) 第四首 一、你要不死,你要被提见主!这是父神最近所示道路, 圣灵今向我们这样明说,要使我们全心转向宝座。 二、你要不死,你要被提见主!哦!何荣耀,我要归回天府! 眨眼之间,我要完全改变!被提上升,与我主面对面! 三、你要不死,你要被提见主!这样应许实在可信可服; 我们虽然不知其时其日,却能觉得那个时日已至。 四、你要不死,因此你当自洁,一切犯罪,你当完全断绝; 世俗快过,天上荣光快显,所以我们度日应当敬虔。 五、你要被提直到空中见主,所以你当保守你灵脱俗; 我们现在并非在此望墓,乃是随时仰望被提离世。 六、你要不死,你要被提见主!因此你当进前直趋天府, 应当坚持,免得冠冕被夺,再过不久,主要赐你宝座。 七、你要不死,你要被提上升!神的儿女,这是何种得胜! 你灵当说:来吧!主!求祢来!愿祢快来,使我们永同在。 笫五首 让我爱而不受感戴,让我事而不受赏赐, 让我尽力而不被人记;让我受苦而不被人睹。 只知倾酒,不知饮酒;只知擘饼,不想留饼。 倒出生命,来使人得幸福;舍弃安宁,而使人得舒服。 不受体恤,不受眷顾;不受推崇,不受安抚。 宁可凄凉,宁可孤苦;宁可无告,宁可被负。 愿意以血泪作为冠冕的代价;愿意受亏损来渡旅客的生涯。 因为当祢活在这里时,祢也是如此过日子; 欣然忍受一切的损失,好使近祢的人得安适。 我今不知前途究有多远,这条道路一去就不再还原。 所以让我学习祢那样的完全,时常被人辜负心不生怨。 求祢在这惨淡时期之内,擦干我一切暗中的眼泪; 学习知道祢是我的安慰,并求别人喜悦以渡此岁。 第六首 后是膏油先是血 一、后是膏油先是血,要得滋润先得洁; 若非经过各各他,必不能到五旬节, 我们若未蒙洗净,能力必不从上倾; 我们若要作见证,必须钉死己生命。 (副) 因此;求主藉十字架, 治死我的魂生命; 使我愿出重大代价,来满受祢的圣灵。 二、先是用杖击石磐,后来活水才溢漫; 死亡若未作过工,圣灵必定不充满。 我们若真同主死,愿意万有都损失; 主的能力要降临,使用我们来救世。 三、先是祭坛后是火,若没丧失就没果; 若非所有先奉献,必定不能登宝座。 我们若真肯牺牲,舍弃万事降服神; 我们必定得能力,因主信托顺从人。 四、先是预备瓶子空,后是膏油盛其中; 先是山谷挖成沟,后来活水才深泓; 先是经过约但河,后是灵感加倍得; 先受死亡的浸洗,后得荣耀的圣鸽。 五、当你举目望禾田,金谷丰盈你称羡; 当念果实未生时,就有麦种死在先。 若要生命的子粒,须有死亡的经历; 凡未到过髑髅地,就无圣灵的能力。 六、既是这样,求我主,使我忠诚走窄路; 除去雄心和自负,只顾顺服并受苦。 更大能力我不取,更深的死我所需; 但愿加略的意义,完全成功在我躯。 第七首 一、爱主,什么使我感觉艰苦?为祢,什么代价重大难付? 哦!祢岂非命定如此道路?正当我们从伯利恒首途?(重唱) 二、忠心不易,失节似乎更难,吞忍痛苦,辩白不见快乐; 恶名可伤,美名亦非可羡,主,我必默默无声负轭?(重唱) 三、在这阴云密布的处境中,我更切慕祢的甘甜莅止。 赐我信心眼光,挣脱朦胧,使我看见美丽蓝天白日!(重唱) 四、保守我们当初爱心敬虔,定睛于祢,别无贪恋喜爱; 忠心工作,日夜儆醒不倦,天将破晓,我说:愿祢快来!(重唱) 第八首 一、亲爱主!宝贝主!我轻视我事物; 有谁像祢如此美丽?如此甘甜?如此柔细? 祢是人中无比,谁能与祢相匹? 二、亲爱主!宝贝主!我听见祢招呼; 祢的声音入我心内,我就脱离所有缠累, 骄傲都是粪土,追求都变庸俗。 三、亲爱主!宝贝主!我怎能再顽固? 我将刚硬投祢脚旁,领首诗歌回家去唱, 欢喜我是奴仆,欢喜向祢屈服。 四、亲爱主!宝贝主!我拣选祢道路; 一面顺服,一面流泪,但我不肯改变地位, 我要讨祢喜悦,羡慕爱的暴虐。 五、亲爱主!宝贝主!自从祢去天府, 我脸好像不能再笑,我天好像不能再晓, 我只想祢回来,我只想祢同在。 六、亲爱主!宝贝主!让我来向祢诉, 祢是我所朝夕思慕,只有祢能使我满足, 得祢什么都有,祢外无所要求。 七、亲爱主!宝贝主!我奉献我事物; 有谁像祢如此美丽,如此甘甜,如此柔细; 祢是人中无比,谁能与祢相匹? 第九首 我已拣选主耶稣 我已拣选主耶稣,拣选祂作世界 祂爱实在是充足,满足我的一切 主,我是祢的器皿,只有祢能充盈 叙加的水饮千井,渴仍不停 耶稣,耶稣,我拣选主耶稣 我心今正住在所有甘甜事物之源 耶稣,耶稣,祂乃是我满足 是祂消除我的要求,平静我的意愿 我已拣选主耶稣,拣选祂作喜乐 有祂,我心虽痛苦,依然会唱诗歌 有祂,我无别原因,也发喜乐声音 因我所有的欢欣,是在祂心 耶稣,耶稣,我拣选主耶稣 我心今正住在所有甘甜事物之源 耶稣,耶稣,祂乃是我满足 是祂消除我的要求,平静我的意愿 我已拣选主耶稣,拣选祂作希望 祂赐基业甚丰富,使我不住思量 将它赐我的救主,乃是我的至宝 今天我心有催促:得祂最好 耶稣,耶稣,我拣选主耶稣 我心今正住在所有甘甜事物之源 耶稣,耶稣,祂乃是我满足 是祂消除我的要求,平静我的意愿 我已拣选主耶稣,拣选祂作我主 祂爱实在是难述,尝到就会屈服 我已奉献我一切,向祂我无要求 我心只求祂喜悦,怕祂心忧 耶稣,耶稣,我拣选主耶稣 我心今正住在所有甘甜事物之源 耶稣,耶稣,祂乃是我满足 是祂消除我的要求,平静我的意愿 第十首 一、你名似膏香,你爱比酒美,你若来吸引,有谁不跟随? 我们若跟随,羊群的脚踪,我们必进入,你爱的交通。 二、他是我良人,我是他佳偶,他将我吸引,我将他追求; 他香如没药,我愿藏心房,他美似凤仙,我愿戴身上。 三、进入他爱里,享受他肥甘,躺在他怀中,饱尝他香甜; 他爱为旌旗,将私身遮藏,他情似美物,使我心舒畅。 四、良人属於我,我也属於他,他是牧养者,我是百合花; 惟愿他快来,天影全飞散,见他如朝鹿,显在比特山。 五、同死的没药,复活的乳香,来将我薰透,好给他欣赏, 北风啊兴起,南风啊吹来,来使我心园,成为他心爱。 六、愿我在他眼,美丽如良鹄,愿我在他前,皎洁如百合; 愿我全属他,作他乐中乐,像他全属我,是我歌中歌。 七、美丽如月亮,得有他形象,光明似太阳,得有他身量; 全属我良人,使他生命彰,全为我良人,使他心意畅。 八、你是我生命,我是你活像,爱情的联结,如死之坚强, 无何能销灭,无何能摧残,直到你显现,在那香草山。 第十一首 一、我主,祢说祢是真树,我是祢的真枝子 但我不知为何缘故,我是如此不结实 二、我心羡慕结果更多,更能彰显祢生命 更能荣耀归与宝座,更能祷告得答应 三、但是,主啊,我不明白,常在里面的圣言 我越追求要去常在,我越发现在外边 四、我不觉得我在里面,我也祷告并立志 但祢都像隔开很远,生命仍然无果子 五、但祢是说,祢已是树,我也已是祢枝子 当我信祢作我救主,圣灵已成此事实 六、我今已是在祢里面,再也不必求加入 我是已经与祢结联,完全合一的骨肉 七、秘诀不是要我去在,事实是我已在内 所求乃是不要离开,不是如何得地位 八、我已在内,已在祢内,这是神作的事实 不必祷告,不必行为,乃是神手的设施 九、我已在内,怎求入内,我是何等的愚昧 现今我只欢乐赞美,相信圣言的无伪 十、我今只有完全安息,知道祢是我一切 祢是生命,祢是能力,而我一切都了结 第十二首 一、求祢拣选我道路,我主,为我拣选,我无自己的羡慕,我要祢的意念; 你所命定的前途,无论何等困难,我要甘心的顺服,来寻祢的喜欢。 (和) 求祢握住我的手,祢知我的软弱;否则我只能忧愁,不知如何生活。 祢若握住我的手,不问祢是拣选 何种道路和时候,我心都觉甘甜。 二、不问平坦与崎岖,只要是祢拣选,就是我所最心许,别的不合意愿; 我是不敢自作主,祢许,我也不要,求祢拣选我道路,我要听祢遣调。 三、我的时候在祢手,不论或快或慢,照祢喜悦来划筹,我无自己喜欢; 祢若定我须忍耐,许多日日年年,我就不愿早无碍,一切就早改变。 四、主,我余生的小杯,求祢随意倾注,或是喜乐或伤悲,求祢随意作主; 一切痛苦都甘甜,若知是祢意思,一切享受成讨厌,若非祢所恩赐。 五、求祢为我来拣选,健康或是疾病,或是喜乐或泪眼,美名或是恶名; 不论事之大或小,拣选?我是不要,不要自己的感觉,只要祢的荣耀。 第十三首 一、当我凭着自己思想,我觉自己很是刚强, 不知自己却是怎样 没有力量。 二、当我生活世人中间,我就不觉自己亏欠, 只觉自己如何奋勉,如何上前。 三、当我住在黑暗里面,我就不知自己浮浅 以为自己乃是无限,不必虚谦。 四、当我来到祢的面前,亮光刺破遮蔽幕帘, 我就看见所不看见,完全露现。 五、在你面前我只萎缩,一切萎缩,一切消没, 所有骄傲都变软弱,都变赤裸。 六、没有可骄,没有可傲,没有可依,没有可靠, 只有自惭,只有自懊,能否祷告? 七、幸有祢血免我定罪,祢的生命免我销毁。 但是我是何等污秽,何等惭愧。 八、所有骄傲都是愚昧,看见实在何必谦卑, 所有自恃都是因为 心中墨黑。 九、静我也错,动我也错,不说不安,说又太过, 都是失败,都是软弱,都是不妥。 十、我要祷告没有信心,我要倚靠如何求寻, 不知如何方能从新,……主阿!怜悯。 第十四首 一、当我蒙恩能够施恩,可怜!我竟自己知道! 我是如何超越本分,自己觉得,自己记牢! 我想我是活在神前,但我暗许自己敬虔! 二、我的一生充满试炼,大至不是常人可忍; 人虽不知我的苦艰,我却知道自己坚韧; 我想我是丢弃自己,但我不忘自己经历! 三、我知我是满受恩惠,以至地上无人似我! 在我身上,在我心内,我能寻出神的工作! 神的工作在我身上,我全知道如何欣赏! 四、我知我的所有登造,我知我的一切善义, 不知不觉我觉自豪,中心从神移到自己; 我的手中隔夜吗哪,已变臭坏,已被糟蹋。 五、当有朋友向我慰问,向我苦情表示同情, 我的骄傲不再隐闷,我的忍耐立即空罄; 我就失败如同常人,咒诅生日显出根本。 六、神阿,我是风闻有祢,讲祢论祢,我是都能; 但是我的败坏自己,从未因祢有何变更; 我用祢赐固我骄傲,我因祢恩加我自高。 七、但我现今亲眼见祢,祢的圣洁显我污秽, 祢的亮光使我倾圮,祢的荣耀使我痛悔, 使我痛悔我怎能以 对我自己如此着迷? 八、何等惭愧,何等惭愧,将祢恩典装饰自己, 高抬自己用祢作为,无一动机不是可鄙; 我的失败不可收拾,我的得胜更为羞耻; 九、何等羞耻我能骄傲!何等瞎眼我能愚昧! 污秽竟会以为洁好,肉体竟会以为佳美; 我是何等无知自义!我偷多少荣耀归己! 十、你早知我何等败坏,但我竟然一无所知, 竟然以为自己可赖,岂知乃是十分可耻, 主阿,可否求祢救我,今天为我开此捆锁。 十一、主阿,我心是在巴望,能有尘土给我躺卧, 能有炉灰撒我身上,让我懊悔我的堕落; 我是羞耻,羞耻无尽,我有如此败坏的心。 十二、我的言语何等不准,我的生命何等浮浅, 我的存心无不浊溷,我的一切无不可厌; 我今恨恶我的自己,主阿,我的希望在祢。 第十五首 一、一生聪明未遇敌手,以扫以撒均成往事; 我今到了生死关头,虽然绝望仍然自恃; 束手就缚我不能受,我要用力,我要用谋。 二、彷佛我见有人偷营,我心害怕但我倔强: 惟恐我的末日已定,用尽全身所有力量; 他来摔跤,我要招架,未到死地还要挣扎。 三、奇哉!我用已往经验,摔跤一夜他仍不倒; 我的力量眼见将减,但是他像无意回报; 奇哉!又像无法脱身。我的胆量又复加甚。 四、如此对手从未得会,他虽告我他的名字, 我仍不知所战为谁,只知他有很大赏赐; 我就迫他向我赐福,迫他向我赐福,屈服。 五、天已黎明难分胜负:好像无法,好像无能, 他就被迫向我赐福,并且称许,说我得胜, 说我新名是以色列;当我起来,我腿已瘸! 六、有了微光进我暗心,开始照亮使我领会: 若我有能,为何扭筋?若我得胜,为何瘸腿? 是他得胜留下记号,使我愚昧受了警告。 七、瞬息之间,光满我心,如同洪流冲破堤防, 我就看见荣耀无尽,迫我敬拜,迫我隐藏; 我才知道我的大罪,我的不轨,我的污秽。 八、哎阿,想到:我曾胜过造物的主,全能的神! 荒谬之极,该当有祸!该死之至,该死无恩! 我这双手竟然背叛,强迫主神不得动弹! 九、你是何等荣耀的神,万军之主何等显赫; 我一认识你是谁人,并一看见你是如何, 我要长号,我要流泪,我要懊悔,我要下跪。 十、怎么可能!怎么可以!见神的面,与神相持! 我恨不得有缝入地,才可稍为掩我羞耻: 为何我不在此以先,即已毁灭离世长眠? 十一、我恨自己过於昏沉,因为骄傲瞎了眼睛; 想到我是得胜了神,我就不禁胆战心惊: 浑身无力,何止一腿?百节具脱,全人崩溃。 十二、我今回头我的一生,全是充满败坏事体: 保全自己,将神牺牲,愚昧的心只知快意, 我还以为祝福在于 强神来听我的所欲。 十三、我有欲望,天来顺服,我出主张,天来安排, 我有喜好,望神让步,我有工作,望神领帅, 我若急切,天须赶快,那有一次神不失败! 十四、世界竟有如此邪恶:骄傲、顽固、诡诈的人! 主,你知道我是雅各,充满败坏,充满可恨; 我无可望,只望怜悯,你来怜悯败坏这心。 十五、我今已蒙怜悯一摸,举步蹒跚,恩典遗迹; 我若忘记,新的腿窝 要使我感何等无依; 你虽许我作以色列,但是雅各永远病瘸。 十六、主,我服了,是你得胜:因你失败,我求失败, 因我得胜,我来投诚,你的软弱领我下拜; 我愿一生战战竞竞,行你旨意,荣耀你名。 第十六首 一、你若不压橄榄成渣,它就不能成油;你若不投葡萄入酢,它就不能变成酒; 你若不炼哪哒成膏,它就不流芬芳;主,我这人是否也要受你许可的创伤? (和) 每次的打击,都是真利益,如果你收去的东西,你以自己来代替。 二、你是否要鼓我心弦,发出你的音乐?是否要使音乐甘甜,须有你爱来苦虐? 是否当我下倒之时,才能识「爱」的心?我是不怕任何损失,若你让我来相亲。 三、主,我惭愧,因我感觉,总是保留自己;虽我也曾受你雕削,我却感觉受强逼! 主,你能否照你喜乐,没有顾忌去行,不顾我的感觉如何,只是要求你欢欣? 四、如果你我所有苦乐,不能完全相同;要你喜乐,须我负轭,我就愿意多苦痛; 主,我全心求你喜悦,不惜任何代价;你若喜悦,并得荣耀,我背任何十字架。 五、我要赞美,再要赞美,赞美何等甘甜;虽我边赞美,边流泪,甘甜比前更加添; 能有什么比你更好?比你喜悦可宝?主,我只有一个祷告:你能加增我减少。 第十七首 一、你若取去我的心爱,求以自己给我; 你若仍定我受疑猜,求以自己给我。 (和) 主耶稣,亲爱救主,多以自己给我; 我向你完全顺服,多以自己给我。 二、你使我的望星迷糊,求以自己给我; 你许我的心绪起伏,求以自己给我。 三、你既拆毁我所依靠,求以自己给我; 你既拒绝我的祷告,求以自己给我。 四、我若需要仍旧忍耐,仍以自己给我; 你若尚未立即再来,再加自己给我。 第十八首 一、哦,疲倦的人!苦是何等浅!而爱却是何等深! 受苦?你是否懊悔曾拣选 他来作你的分? 你既认识他的美丽,我的主, 你当懊悔太少舍弃,我的主; 爱他的人怎敢怜惜自己?有暇为自己悲哀? 没有一种受苦能够打击 你所对他的爱。 二、我哭;但我能否就不生活?能否我就不歌唱? 将我的琴挂在柳枝而说,我是跟随羔羊? 能否忘记他的大爱?我的主, 能否拒绝他的安排?我的主; 这里没有任何荒凉力量,能来掩蔽或摧毁 他所赐喜乐和所赐亮光,和我与他相对。 三、我主,我不领会,你为什么 必须扎得这样深? 你的鞭打必须这样压迫,留下许多伤痕? 使我受你不断雕削,我的主, 使我因你损失一切,我的主; 是否你所设立的安慰者,若未曾熟悉糟蹋 他们所说话语,所唱诗歌,就成鸣锣响钹? 四、我主,任何损失,我不介意,若你将你代损失; 我也不怕任何痛心舍弃,若你将你赏赐; 若你肯显你的笑容,我的主, 若你多赐你的交通,我的主; 就我艰难虽然不断积累,我也会喜乐不停; 爱主,炉火可以增加七倍,但你必须同行。 五、欢迎劳碌!欢迎挂虑、痛苦!欢迎重担和焦煎! 因为我在其中能够目睹 你的自己显现; 我今敬拜你的道路,我的主, 你的道路充满祝福,我的主; 若稍顺服使我乐如登天,我要顺服直到死; 若加损失会加你的甘甜,求赐更大损失。 第十九首 主阿,你不可让步,迟早我是要顺服; 让我改变我意图,主阿!来顺服。 第二十首 一、神,你正在重排我的前途,你也正在拆毁我的建筑, 忠心事奉的人日少一日,误会增加,清白逐渐消失。 (和) 我眼有泪珠,看不凊你脸面,好像你话语真实不如前; 你使我减少,好叫你更加添,好叫你旨意比前更甘甜。 二、我几要来求你停止你手,当我觉得我已无力再受; 但你是神,你怎可以让步?求你不要让步,等我顺服。 三、如果你的旨意和你喜乐 乃是在乎我负痛苦之轭, 就愿我的喜乐乃是在乎 顺服你的旨意来受痛苦。 四、好像你的喜乐所需代价,乃是需我受你阻扼倒下; 所以我就欢迎你的阻扼,好叫我能使你的心喜乐。 五、你将车辆赐与别人乘坐,你使他们从我头上轧过; 我的所有你正在下手剥夺,求你留下剥夺的手给我。 第二十一首 一、他的脸面,他的天使常看见,并不认识他的大爱; 他的圣徒虽然认识爱无限,却未看见他的丰采。 他们不久也要看见他脸面,认识他的荣耀光明; 但马利亚曾看见他的泪眼,知道他心痛的情形。(重唱) 二、我们快要完全知道我们主,以往从未如此知道; 但是在此医治伤心的摸抚,不是上面感觉得到。 上面虽有无穷无尽的赞美,却无流泪迫切祷告, 却无伤心痛苦所得的安慰,也无困难所生依靠。(重唱) 三、天上虽有无比荣耀的冠冕,但无十架可以顺从; 他为我们所受一切的磨碾,在地才能与他交通。 进入安息,就再寻不到疲倦,再无机会为他受苦; 再也不能为他经过何试炼,再为他舍弃何幸福。(重唱) 四、哎阿,为他,机会已是何等少,所有机会快要过去, 机会无多,为他,蒙羞和受嘲,为他,再来分心分虑。 不久就无误会,怒骂与凌辱,就无孤单、寂寞、离别; 我当宝贝这些不久的祝福,我藉这些与你联结。(重唱) 五、主,我羡慕早日看见你脸面,那是实在好得无比; 但是,我也不愿免去你试炼,失去如此交通甜蜜。 求你怜悯,使我充满你大爱,不顾一切为你生活; 免你仆人今天急切望将来,将来又悔今天错过。(重唱) 第二十二首 一、明天,你就回来要消除我的所有痛疼; 今天我所感觉的苦楚,再要也不可能。 (和) 我要出自受苦旷野间,进入荣耀的天! 是否在我未进安息前,苦应多受一点? 二、明天没有背架的喜乐,没有困难甘愿, 明天没有流泪的唱歌,喜乐乃是完全。 三、明天没有同轭的福气,不知何为限制; 明天没有孤单的经历,四围都是天使。 四、今天才有苦难的顺从,里面拦阻重重; 今天顺从才能有苦痛,试炼火焰通红。 五、我主,为你受苦的机会,已经日少一日, 明天所有为你的行为,都与今天不似。 六、每天让我宝贝我经历,为你机会已少; 知道如此为你的踪迹,明天不能得到。 七、想到明天所有的事奉,丝毫没有拦阻; 我就欢迎今天的痛疼!一步回顾一步。 第二十三首 一、你怎没有伤痕? 没有伤痕在你身上肋旁?你的名声反而远播四方, 他们反而赞美你的光芒?你怎没有伤痕? 二、你怎没有伤痕? 我是受迫孤独挂在树上,四围无情,都是残忍、狂妄, 我是受了鞭伤、刺伤、钉伤,你怎么没有伤痕? 三、怎能你无伤痕? 仆人不比主人更有希望,先生蒙羞学生何能堂皇? 而你却是容易、完整、无恙!怎能你无伤痕? 四、怎能你无伤痕? 他们为我缘故受人捆绑,枷锁,监禁,焚烧,或是流放, 或是舍身喂狮在于广场,怎能你无伤痕? 五、你是没有伤痕! 我是被人摧残,饮人锋鋩,他们忍受忌恨,忍受刀棒, 你却平安无事,不缺宁康,你却没有伤痕! 六、你却没有伤痕! 能否是因你向世俗依旁,是因你怕自己利益失丧, 因你远远跟随,不甚明朗,所以没有伤痕? 七、你怎没有伤痕? 没有疲倦,只有安然受享?能否有人忠心,受人赞赏? 能否有人彻底跟随羔羊,而他没有伤痕? (注:一至三节乃Amy Carmichael 所写。) 第二十四首 一、有时,偶是青天,经常是有黑云; 我曾偶然午夜歌唱甘甜,经常不发音韵; 虽然偶晴,但是经常是阴,迫我学习忍耐, 迫我不能不来寻求神心,神的喜爱。 有时四围干渴,清凉何其难得; 你杖要打到多沉重、苛刻,方有可喝? 你火要烧到多高热、通红,方算试炼完全? 你手须刺多深、须扎多痛,方能吸出甘甜? 二、有时需要荆刺,方能显你能力; 我曾辗转接近死亡、丧失、无眠、无食,无寄。 有时我须丧失我的所有,方能完全自由; 我曾莫名一文,未向人求,相信不忧。 有时也有争斗,弟兄反对弟兄, 谁都想要打出最重拳头,谁都汹汹; 我曾闭户谢客向你唱诗,知道你心最痛, 知道我的,不比你的,损失,学习苦难交通。 三、现今已过一生,年日逐日飞滚, 安坐你前,我听「时间」步声,使我感觉黄昏; 冷月在上正在逐渐亏减,此生也在折扣; 前面黑云已经没有几片,大都落后; 我的将来正在 将我已过割分; 每个消逝年日,正渐解开 此生纠纷; 一切「可见」正渐下沉失光,「不见」正在显露; 我的盼望正向上面仰望,我心与它同路。 四、回顾一生境遇:日成月,月成年, 年成一生,一生来而又去,不久将到终点; 回头来看起点,那个更甜?到底,乃是朝日? 还是落日?落日更近你面!更近你室! 我等你的回来,我心已渐无能, 我眼已渐昏花,我将离开 此生帐棚; 环山笑容正在招我安歇,我渐脱离累赘, 我的捆绑好像都在溶解,我归,我要即归。 第二十五首 一、自伯大尼你与我们分手后,我心有个真空无可补满, 我坐河滨、将琴挂在柳忮头,你不在此,我怎有心鼓弹? 当我深夜孤独安静的时候,(此时我无忍受,我也无享受), 不禁叹息,我想看你是多远,我想你应许已久的回旋。 二、你的坟墓使我生无家之想,你的苦架使我无所欲喜, 你的再来使我怀未见之乡,你的自己成我追求目的; 你不在此,喜乐已减它滋味,诗歌也缺它所应有的甜美; 你不在此,终日我如有所失,主阿,我要你来,我不要你迟。 三、虽我在此也能享受你同在,但我深处依然有个缺憾; 虽有你光照,虽也有你抚爱,有个什么我不知仍不满! 就在平安里面,我仍觉孤单,就在喜乐时候,我仍有吁叹, 最是足意中间,也有不足意,就是我还不能当面看见你。 四、亡人怎不想见生长的乡邑?俘虏怎不想见故国故人? 情人分离怎不一心羁两地?儿女远游怎不思家思亲? 主阿,我想要见你面的心意,不是这些所有情形可比拟; 现今,在此,我无法见你丰采,是否只好叹息,等到你回来! 五、主阿,你能否忘记你曾应许,你要回来,接我与你同在? 但是一天天、一年年的过去,我仍等候而你仍未回来! 求你记念,我已等得好疲倦,而你归期好像当初一样远! 多久?多久?还有多久的时候?你才应验应许,来把我接收? 六、日落又日落,一世又是一代,你的圣徒生活、等候、死亡, 一位又一位他们逐渐离开,一排又一排我们来埋葬; 但是,我主,你仍没有显动静,天仍闭住,我们观看仍对镜, 我们在此依然等候再等候,哎阿,是否我们等候还不够? 七、当我回想,我已等候多长久,我不禁叹息,低头独流泪, 求你别再迟延不听我要求,现今就接我与你同归回; 来吧,我主,这是教会的呼号!来吧,我主,请听圣徒的祷告! 来吧,历世历代累积的共鸣,我主,能否求你今天一起听。 第二十六首 一、主耶稣,主耶稣!为何你不来?主耶稣!主耶稣为何你不来? 受造物都纳闷,天地与深海,有它们与我们,同望你回来; 现宇宙年渐老,一切在等待,我们正同祷吉,求你快回来。(末句再唱二次) 二、主耶稣,主耶稣!为何不回来?何故你耽误,至今不回来? 看他们是已经等候多少代,看你也是已经等候多少载, 你为何不缩裋久望的日子?因我们的呼喊,就来不再迟?(末句再唱二次) 三、主耶稣,主耶稣!为何不回来?自从你去天府,我心无可爱, 我的天就好像不会再破晓,我的面就好像不能再欢笑; 人所有的雄心,我都失兴采,主耶稣,主耶稣!为何不回来?(末句再唱二次) 四、求你来,求你来!四围所看见,是退后,是懈怠,逐一在改变: 爱心是渐冷淡,受苦渐计算,信心渐发吁叹,举步渐迟缓, 盼望如灯渐灭,像要不等待,主耶稣!看这些,为何不回来?(末句再唱二次) 五、主耶稣,主耶稣!为何你不来,主耶稣,主耶稣!为何你不来? 你是要我等候到何日?何年?我祷告,我看守,已难再迟延; 主耶稣,主耶稣!我求你快来,主耶稣,主耶稣!我求你快来!(末句再唱二次) 第二十七首 一、我主,我正等候你再临,等候已久,好像这个等候无穷尽,一直等候不休; 我是羡慕看见你面容听你声音,我是希望能同你交通 比今更为相亲。 (和) 是否需再等几年?再有几度徘徊? 再有几次流泪和思念 然后,主,你才回来? 二、寡妇怎能在此不披素,回想以往;欲见不得怎能不哀哭,怎不念念不忘? 新妇怎能不因爱成病,如果婚期 久延无日,相会徒引领,怎不连连叹息? 三、教会等你许多的年代,从古到今,一世一世一直的忍耐,但你仍未降临; 我也等你不少的岁月,从少而老,同时少年次第都永诀,但是你仍未到。 第二十八首 一、自从当年橄榄山前一别离,至今你仍未向我们呼召; 历时历代我们都求看见你,但你好像不听我们祷告。 (和) 你来!就来!我们呼求你快来! 我们的心所有盼望是你来!我们等候你快来! 二、爱主,自从当年你上升之后,许多变为何等枯燥无味; 我们时在祈求,又时在看守,每一动静,都疑是你已回。 三、景色虽美,你我何日才相聚?山水虽佳,你是在天何方? 花香鸟语不能使我有情绪,因我正在思念你的容光。 四、主阿,我们等待已久真焦灼,不知还要等待多少时候; 从每次日出直到每次日落,我们都是望你能就回来。 五、当雨每次滴沥,海每次澎湃,风每次吹动,月每次照明, 我们都望就是你已经回来,何等失望!至今尚无动静。 六、若非记念你临行所赐命令,我们就要灰心无意工作; 但你要我们一面等你来迎,一面努力工作为你生活。 七、主阿,求你记念日子已长久,应许已过多年尚未应验; 希望又希望,一直希望不休,要来未来,可否来在今天? 第二十九首 哦!主耶稣,当祢在地 一、哦!主耶稣,当祢在地,他们与祢多年同处; 但是他们对祢自己,似识不识,似悟不悟。 二、他们听过祢的声音,他们见过祢的丰姿, 他们挤过祢的肉身,但祢是谁,似知不知。 三、我们好象盖重幔子,仿佛知道,又不透明; 说不认识,早已认识,说已认识,认识不清。 四、但祢今已在灵里面,赐下另一位保惠师; 祢已使我成祢圣殿,在我里面,将祢启示。 五、但愿祢用圣灵充满在我全人每一角落; 没有一处不受祢感,没有一处不被祢摸。 六、求祢自己藉灵显现,加倍实在,在我心怀; 无耳所听,无目所见,无手所摸,如此实在。 七、当祢怜悯,肯来启示,将祢自己给了我们, 世上有谁比祢更宝?世上有何比祢更真? 八、求祢用灵从我的灵,如同洪水漫溢全人- 到处荣耀,到处光明,到处是祢,到处是神。 九、这个生活何等亲近!祢使我已在地若天: 赞美满口,喜乐满心,同在满魂,一切甘甜。 第三十首 嘴唇不洁,心思不洁 一、嘴唇不洁,心思不洁,都是失败,都是污秽; 前所盼望,今已消灭,主,祢是否仍有恩惠? 二、圣洁里面,仍有行为,谦卑时候,仍凭自己; 连我流泪为罪懊悔,都需祢血把它洁净。 三、最好存心.仍存自己,最大舍己,仍有动机; 我心就是我的仇敌,主,我希望可否在祢? 四、事奉神中,有己意思,爱别人中,有己兴趣; 我不能动,我不敢止,事事处处有己寄寓。 五、我的所有,无一纯洁,只要一动,就有自己; 何等羡慕祢的荣耀,完全充满蒙福心地。 六、不敢祈求,不敢应许,主,我只能向祢注视; 可否差遣祢的话语,将祢荣耀向我启示? 第三十一首 祂是一切最亲(译作) 一、祂是一切最亲,我所一切最爱; 人生平常所寻,人生终久所赖。 二、缺乏之時、预备,无倚之時,扶持, 所有美時,最美,无论何时,信实。 三、无穷喜乐,原因,年日展开,不改; 祂是一切最亲,我所一切最爱。 第三十二首 门徒——葡萄一生 (金汉弥尔敦夫人(Mrs. Hamilton King)著 倪柝声译) 我们现今思念葡萄树的生命, 我们同是有份的人;我们看见 牠的道路不是快乐,也不是安逸。 牠的生长不像野地中的野花, 随地随意,在此在彼,自由吐华; 或向太阳昂仰其可骄傲之葩, 蝴蝶绕飞上下,为生存而欢喜, 并为自己所有丰姿,自感荣耀, 或者生成曲径迷堂,堆堆锦绣, 生成许多款式,生成许多奇形, 看见自己生之兴旺,自感可乐。 * * * 葡萄的花不过非常渺小无华, 在牠一生之中,花为最小部份; 人几不能辨识牠竟也曾开花, 花未一日开成,即已结成为果。 当牠坐长,牠也不能随意向天, 乃是杆在桩上;牠如伸肢展臂, 也是在于架上,受了约束捆绑; 牠就如此,从了山冈砾土, 吸取牠的养生粮食;立定自己位置; 从之得着生命,从之发出萌芽, 又乐又青,又是形态佳美无匹, 轻盈编织许多蔓须,葱叶花萼。 是的葡萄绿衣秀美, 使了全地春时变成可爱; 牠仍依然生长更快, 靠着牠自己生命的丰裕; 直至细苗嫩枝开始盘绕飘浮, 在于青蓝空中,并尝其中甘美。 但是他们对牠并不放任; 园工清早要来,带着刈剪, 携着修刀,剥牠净尽, 剥去牠的天真骄傲,和牠四散美穗; 割得又深又准, 毫不顾惜牠的细嫩,和牠喜乐。 在牠损失痛苦时候,牠不浪费; 但是牠反将牠自己更为完全 交付给那强行剥牠至空的手。 那些流血的枝,逐渐坚硬成木; 那些余留的穗,也渐成熟为果, 更为丰满宝贵,直至紫盛之日。 * * * 但是,牠越长,牠的所有肢枝, 所受束缚越多;当牠果子更圆, 周围更显心中所有血的颜色, 牠就更近牠的生平最大日子-- 太阳迫其枯干,牠叶起首坠落; 但是生命仍然流通,不敢失败, 一切都为结果,一切都为成形。 * * * 不久葡萄收成,因为日子已熟。 牠因所负甚重,致牠无枝不沉, 这是牠心长期努力--琢磨来的。 现今牠的结果已是十全十美,自然, 牠可为牠工作稍为喜乐。 但,呀,此时,有手预备即要摘除葡萄树的宝藏; 此时,有脚预备即要践踏牠们, 聚集在于酒酢; 直到血红的酒有如长江大河, 源源而流,直全地充满喜乐。 但葡萄树站着, 剥光而且凄凉,已经给了一切; 现今牠的黑暗时候即到, 也无谁人向牠偿还。 牠努力所给人的安乐和荣耀; 而且,现今最无怜惜, 各种痛苦,各种损失, 件件加增,样样堆积, 看牠时日衰减,青春已不再流。 现今将牠再割,直至只余秃干; 剥夺损伤,只余一个无叶之梗, 孤独在那将来又长又黑日中。 然而全冬之中, 牠酒却赐喜乐给那本在寒冷中间忧郁的人; 但葡萄树却在外面经历冰霜; 在这一切之后,只余这点恩典。 牠是坚定忍受一切,又孤又长, 直过全冬-次年牠又起首吐花; 不因所受磨难,而有埋怨不平, 不因所失丰富,而欲减少贡献, 面向牺牲,依然含笑,依然放绿, 有如从来末遇毫厘损失,冤枉, 所触尽是高天清气,大地甘露; 牠就开始再来尽牠的责任。 * * * 现今我当何言? 需否我在这里详阐此生功课? 或只再缀数言? 葡萄树从牠的肢枝流血流酒, 牠是否因舍了自己,而变更穷? 世上醉人,人间浪者从牠而饮, 他们是否,多享恩赐,因而更富? 估量生命,是以所失,不以所得; 不视饮酒多少,乃视倾酒多少; 因为爱的力量乃在爱的舍弃; 谁苦受得最多,最有可以给人。 第三十三首 哦主,撒冷是祢所建设 哦,主,撒冷是祢所建设 来赐给世上所有蒙恩的罪人 一切蒙血救赎,洗得洁净者 祢都赐给权柄可入她的门 光是她荣耀已足使我羡慕 何况我主祢是住在她中间 怎不叫我被吸引注目远处 就是不见天时也在想着天 哦,主,当我每想到撒冷 我就切切想要看见祢的容颜 我心盼望我能早日被提升 好使我能早日倚傍祢身边 我心真羡慕能早日到新地 能同所有爱祢的人来爱祢 时常歌颂祢的爱无边无极 时常记念祢爱舍己的踪迹 哦,主,我所欢喜和羡慕 不是红石绿宝,也非碧玉黄金 我所想念乃是祢,爱我的主 祢是何等可爱,何等倾我心 我求祢早日成全我的心愿 提接我到祢前,不再有别离 好叫我与祢同住直到永远 常能看见祢,也常能听见祢。 |